《奥运小知识(汉英对照一)》易草木
  2008-1-21 9:14:44  易草木  点击:924

                     

                    关于古代奥运会

A.     The Ancient Olympic Games

 

古代奥运会起源于古希腊。被称为奥林匹克运动会,是因为运动会是在奥林匹亚举行的。

The ancient Olympic Games were originated in ancient Greece. It was so called because the place where it was held was called Olympia.

 

古希腊人举办这样的运动会是因为那时城邦之间战争不断,他们想通过努力实现停火。

The reason why the ancient Greeks organized such games was there were always wars between the city states in ancient Greece and they wanted to cease fire through their efforts.

 

奥林匹亚是一个神圣的地方。它是体育运动的“圣地”。它是古希腊灿烂文化的遗址。

Olympia is a sacred place. It is a “Holy Land” of sports. It is the site of the splendid culture of ancient Greece.

 

古代奥运会的创始人是一位叫做伊菲图斯的希腊人。他不仅改革了宗教礼仪,还组织了大规模的体育运动。是他决定每四年举办一次奥运会。第一次奥运会于公元前776年举行。

The founder of the Olympic Games was a Greek named Yiphitus. He not only reformed the religious ritual, but also organized an extensive athletic movement. It was he who decided to hold the Olympic Games once every four years. The first Olympic Game was held in 776 BC.

 

你知道什么是“神圣停火月”吗?古时候,希腊城邦之间战火不断,但在神圣停火月任何人都不得发动战争或携带武器进入奥林匹亚,所以古代奥运会是和平与友谊的象征。

Do you know what “a month of Holy Ceasefire” was? In the ancient times there were always wars between the states in Greece. During the month of Holy Ceasefire nobody was allowed to start a war and nobody was allowed to carry weapons into Olympia. Therefore, the Ancient Olympic was a symbol of peace and friendship.

 

开始时,只有希腊本地人参加运动会。随着运动的发展,很多其他地方的人也来参加这一活动。

At the beginning only native Greeks participated in the Games. With the development of the movement people of many other places came too.

 

运动会的比赛项目比现在少得多,只有赛跑、摔跤、赛马和五项全能。比赛时间也没有现在长,只有一天!后来才改为五天。

The sports events were much less than now --- only racing, wrestling, horse-racing and pentathlon. The time did not last as long as it does now either – only one day! Later, five days.

 

对运动员的奖励也侧重在精神和荣誉上面。对那些破坏规则的人的惩罚是很重的。

The rewards for the athletes emphasized on the aspects of spirits and honor. The punishment on those who broke the rules was very serious.

 

罗马帝国统治整个希腊后对运动会的打击很大,并于公元394年废止奥运。由于两次大地震和城邦间的交战原因,奥林匹亚被彻底毁灭。延续了一千多年的古代奥运会解体了,这真是人类的大悲哀。

The domination of the whole of Greece by the Roman Empire did great harm to the Games and it was abolished in 394 AD. Due to two earthquakes and some battles, Olympia was destroyed completely. And the ancient Olympic Games, which had lasted over a thousand years, disintegrated.  This was the great sorrow of the human beings.

 

有一件现在的人们可能感兴趣的事就是“裸体运动”。“裸体运动”在当时很普遍。运动员们周身上下涂满橄榄油。实际上开头并没有裸体。据说有一次一名运动员在竞赛时身穿狮子皮,没在意那张狮子皮从身上滑了下来。想不到人们发觉裸体更可能增加人体的美感。还有一个传说:那是公元前724年第14届奥运会的事。在赛跑中,一位运动员被脱落下来的兜裆布跘了一跤摔死。于是从第十五届奥运会开始,所有运动员在竞赛时必须裸体。

One thing which people nowadays might be interested in was “the nakedness sport”. It was very popular then. The athletes put on olive oil all over. Actually at the beginning they were not naked. It is said that once a player wore a skin of lion during the competition, and that skin was stripped off the body by accident. Unexpectedly people found out that nakedness might even more enhance the beauty of the human body. There was another legend which was about the 14th Olympic Games in 724 BC. In a race, an athlete stumbled and fell down unexpectedly by the undergarment covering his abdomen and died of it during the race. Therefore starting from the 15th Olympic Games all the athletes were required to be naked while participating in the competition.   (未完待续)